Projets récents

COMPTES-RENDUS & PV D’AUDITIONS

Dans le cadre d’un litige juridico-financier international, traduction des comptes-rendus et PV d’auditions menées par les avocats d’un grand cabinet d’avocats londonien

  • 12 500 mots
  • Néerlandais vers anglais
  • 1 jour ouvré
  • Pack Eco Délai Urgent

Challenge : La problématique de ce dossier est on ne peut plus simple : dans le cadre d’un procès aux nombreuses implications internationales, notre client, un cabinet d’avocats londonien, procède pendant plusieurs mois à plusieurs auditions hebdomadaires de témoins. Celles-ci ont lieu en néerlandais et mon client doit disposer quasi instantanément des versions anglaises de ces auditions pour agir en conséquence le plus rapidement possible. Il nous charge de les traduire en anglais dans les plus brefs délais. Notre client n’en a qu’un usage informatif. Dernière exigence du client : que les traducteurs soient basés au Royaume-Uni.

Solution : Pour ce projet, urgence, flexibilité et confidentialité sont les maîtres-mots. Les traductions doivent être précises, mais l’essentiel est d’aller vite et bien, et sans fuite d’informations. Pendant plusieurs mois, nos coordinateurs sont aux aguets, prêts à intervenir dès qu’une demande émane de ce client. Dans cette optique, nous avons constitué un pool de 2 à 3 traducteurs que nous pouvons contacter à tout moment pour qu’ils interviennent ensemble sur un même dossier et réaliser ainsi de 9 000 à 10 000 mots/jour, sans relecture ni harmonisation, car notre client souhaite avant tout comprendre les comptes-rendus en néerlandais.

Bénéfice client : Nos équipes sont en veille permanente sur ce dossier de longue haleine. Nous collaborons main dans la main avec ce client dont le projet dépasse bien largement les frontières du Royaume-Uni.