← Go back Financial translation

Listed company registration documents

Translation of registration documents for listed companies (the dreaded DDR!)

  • 50,000-80,000 words per project
  • French to English
  • 15-20 business days
  • Performance Pack, Rush Turnaround

The challenge: Every year, Over the Word translates a number of registration documents and annual reports for listed companies operating in a huge range of business sectors. These documents include information on the company’s business, governance, customers, R&D, risk factors and CSR data, as well as the consolidated financial statements and notes. We’re talking about large documents containing tens of thousands of words, which must be delivered within strict deadlines.

The solution: If the turnaround time is too short for the job to be assigned to a single translator, we set up a team of specialist translators. Usually, the project is completed by our in-house native English translators, who are able to discuss problems and reach a consensus so as to ensure these large-scale projects are delivered on time. If a third, freelance translator has to be taken on board, he or she is kept up to date with all terminology decisions.

The payoff: This close collaboration between our translators reassures the client that its registration document is in good hands. Using a number of online resources designed to streamline the translation process, all translators working on the same job can discuss issues of style, meaning and terminology, thus ensuring that the end product is fully harmonised. Any inconsistencies that slip through the net are rigorously ironed out by the proofreader, also a native English speaker, thereby guaranteeing 100% consistency.