At Over the Word,
our word is our bond.
Financial reporting is liable to influence your investors’ decisions at any time, whether in relation to one-off transactions or scheduled publications. For this reason, finding the right translation service is of paramount importance. Don’t just choose any translation provider – choose an expert: financial translation accounts for 50% of our business.
Key figures
- Finance
- Legal
- Corporate Communication
- Our clients
- Your requirements
- Your documents
- Financial & communications departments at listed companies and multinationals
- Financial consultancy firms
- Financial publishers
- Financial communications agencies
- Private equity firms
- Asset management firms
- Shareholder/investor relations
- Financial reporting
- Corporate communications
- Annual/interim reports
- CSR reports
- Registration documents
- Analyst/investor presentations
- Press releases
- Financial notices
- Shareholder letters
- Securities notes
- Prospectuses
- KIIDs
- Company/consolidated financial statements
- Corporate tax returns
- Minutes of Board and committee meetings
- Management reports
- Solvency II reporting
- AGM minutes
- Notices of meetings
- Shareholder agreements
- Articles of Association
- Company registration certificates (K-bis)
- Certified translations/French assermentation
Our financial experts
Why do our clients trust us?
Undoubtedly because our in-house and freelance translators are all financial professionals (former bankers, accountants, analysts, journalists, etc.) and experts well-versed in your business sector’s ever-changing terminology, regulations and current affairs. They harness their professional and linguistic expertise in order to produce authentic, convincing documents in their mother tongue.
How do we select our translators?
Case studies
-
> Case studies Traduire vos documents financiers avec l’IA : quels bénéfices pour votre entreprise ?
-
> Case studies Over The Word intègre EuropaTrad
-
> Case studies Traduction financière : Tout ce qu’il faut savoir
-
> Case studies Combien de langues parlées dans le monde en 2023 ?
-
> Case studies Assurez la qualité et la cohérence de la traduction de votre site web en évitant ces erreurs courantes. Découvrez nos conseils pour une traduction réussie.
-
> Case studies Vers une ère durable : l'odyssée du télétravail total chez Over The Word
-
> Case studies La technologie au service de la traduction financière et juridique: vers une efficacité renforcée
-
> Case studies Notre offre de traduction associe l'humain à l'IA !
-
> Case studies Quel est le mot le plus long du monde en 2023 ?
-
> Case studies TRADUCTION AUTOMATIQUE : Avantages / Inconvénients