← Retour Actualités Événements

Quelle stratégie de traduction pour votre projet ?

Pour vous aider…..

  • À vous poser les bonnes questions
  • À choisir votre stratégie de traduction
  • à utiliser efficacement la traduction automatique si vous décidez d’y recourir

Il n’existe pas qu’une seule qualité de traduction.

TRAD HYBRIDE ou TRAD HUMAINE : aucune mauvaise solution !

Les 2 stratégies peuvent cohabiter.

Tout dépend de vos attentes.

La question essentielle à vous poser est :

Quelle QUALITÉ de traduction pour VOTRE projet ? Quelle STRATEGIE ?

Pour découvrir les 6 questions à vous poser pour définir le niveau de qualité requis et la stratégie, découvrez notre VIDEO ici.